Egy vándor, aki hírűl viszi

Taiwan 2005-2008, 2013.

Elsősorban személyes dolgokról olvashatsz nálam, de a (kül)politikától kezdve internettel kapcsolatos hírekig minden előfordul.

helyi idő:

Magyarként - angolul - Kelet-Ázsiában

2006.11.22. 13:42 :: zhaoman

Furcsa véletlen folytán az általam rendszeresen olvasott kelet-ázsiai (ideértve nagyvonalúan Új-Zélandot is) blogokon az utóbbi időben több bejegyzésben is foglalkoztak blogger társaim az angol nyelvvel.

Vera és Karesz a "kommunikációs leblokkolástól" (communication breakdown) félve vetették bele magukat Szöulban egy koreai mérnök búcsúbulijába. A koreaik vendégszeretetén kívűl "néhány korty" alkoholos nedű tette folyékonnyá a társalgást. (Ebben az esetben a koreaiknak volt szükségük a feszültségoldásra, mert Veráék kiválóan beszélnek Shakespeare nyelvén)

Levente kezdeti élményeiről mesél Malajziában. A legtöbb problémája a kínaiak angoljával akad. Ha az adott kínai nem beszél angolul, akkor azért, ha meg igen, akkor azért, tudniillik túl gyorsan beszél (mármint a kínai). Leventére legyünk büszkék! A magyar """forradalom""" problémakörtől (tripla idézőjelben Levente által) kezdve a Pannon Puma gazdasági teljesítményén át sokmindenről mesél rendkívűl színes társaságának.

Csanád többször foglalkozik a kérdéssel Új-Zélandon írt blogjában. Először az új-zélandiak kiejtésén akad fenn. Viccesek ezek a kezdeti lépések a kiwi english-sel: internet --> entenim; pen --> pin. Itt megjegyzem, hogy tavaly nekem is volt új-zélandi osztálytársam, akinek az angolját egyáltalán nem értettem. Szóval minden tiszteletem Csanádé!
Egy másik bejegyzésében Csanád arról "panaszkodik", hogy új angol kifejezések tanulásánal sokszor nem tudja a magyar megfelelőt. Ezt Levente is írta, és én is meg tudom erősíteni. Kiváló példa a Kareszéknál említett "kommunikációs leblokkolás", amely angolul egyértelmű, magyarul viszont hülyén hangzik. Az új-zélandi letelepedéshez általában szükséges egy IELTS nyelvizsga, ezzel kapcsolatban itt olvashatsz.

A tajvaniak angoljával nekem nincsennek rossz tapasztalataim. Aki meg mer szólalni, azt meg lehet érteni. Felmerült bennem, hogy azért nem érzem problémásnak a tajvani kiejtést, mert kínaiul tanulok, és már "ráállt a fülem"... lehet. Nem tudom.

Amire mindenki panaszkodik, az a japánok angolja. Ezzel kapcsolatban nincsennek közvetlen tapasztalataim. Az általam ismert japánok nem beszélnek angolul... Talán Gabi, aki több évet töltött Japánban bővebben tudna erről mesélni, vagy Panni, akinek sok japán ismerőse van a Sun Yat-sen nyelvi központjában.

Lányok, fiúk! Ne habozzatok, írjátok meg, mit gondoltok!

12 komment

Humor az interneten

2006.11.21. 23:34 :: zhaoman

Mint távolba szakadt hazafi, egy idő után úgy éreztem, a magyar ismerősökkel történő kapcsolattartás nem elég a magyar nyelv ápolásához. Magyar beszédet akartam hallgatni. Ráadásul kifejezetten humorosat.

Hol is lehet ilyeneket találni?

Magyar felhozatal

Elsőként a YouTube-on néztem szét.
Hofi-videók, Hajós András-videók, Gálvölgyi-videók. Innen lehet még tovább kalandozni.

Másodszor szétnéztem az egyik legnépszerűbb magyar fájlmegosztó hálózaton (DC++). Itt még
több Hofi adást találtam. Előfordul még néhány Fábry műsor, meg Markos-Nádas is.

Harmadszor rákerestem a Petőfi Rádió hangtárában a Kabarécsütörtök adásáira. (Sajnos a navigáció elég nehézkes, de kis gyakorlással használható.)

Negyedszer a Mellesleg.fm oldalán adnak folyamatosan kabarét. Általában Hofi megy, néha Fábry, néha Rocker Zsolti.

A fenti listát elég szegényesnek érzem. Persze Hofi örök, de egy hét Hofi hallgatás után kezdek kicsit megcsömörleni. (Na nem nagyon.) A fellelhető Fábry előadások száma nem túl nagy. Hajós még kevesebb. Valamint néha sikerül belehallgatnom egy-egy korábbi L'art pour L'art vagy Nagy-Bandó anyagba. A Rocker Zsolti féle bohóckodást nem sorolnám a humor kategóriába: alpári, ízléstelen, gusztustalan.

A Kabarécsütörtök is elég poros. Farkasházy Tivadar, Heilig Gábor, Trunkó Barnabás humortalan felkonferálásai... borzasztó. Pedig ők viccesnek gondolják magukat. (Néha azért mondanak humorosat is. Néha...)

Bajor, Gálvölgyi, Kern, Hernádi év(tizedek) óta játszott tipikus figurái, melyet mér unásig ismerünk. Nemrégiben hallottam egy vicces Maksa szösszenetet is... meg is lepődtem. A humorosnak nem mondható Maksa-híradó alapján nem gondoltam volna, hogy erre is képes.

Általában szeretem a stand-up comedy műfajt, azt, amikor kiáll egy pali/csajszi és mondja.
Ebben jónak tartom Hajós Andrást, régebben Fábryt. Szőke András, Badár Sándor jöhet minden mennyiségben.
Litkai Gergely magánszámai is nagyon jók. (Ő általában előre megírt anyagot mond, de így is nagyon jó!)

Felüdülést jelentenek az idei Humor-fesztivál új felfedezettjei: Beliczai Balázs, Csenki Attila, Kiss Ádám (ő a country stand up comedy-t képviseli, és a welcome rántotthús kifejezéssel ajándékozta meg a magyar nyelvet). Újabban ők is láthatóak a Godot Dumaszínházban. Ajánlom mindenkinek! Egy érdekes írás az idei humorfesztiválról.


Angol nyelven
Ha semmi új hallgatnivaló nincs, akkor marad az angol nyelvű humor. Legújabb kedvencem Stephen Colbert. A fickó itthon akkor vált ismerté, amikor elindult az új M0-ás híd névpályázatán. A teljes story itt olvasható. [video1, video2] A Colbert-showba még Simonyi András amerikai magyar nagykövet is ellátogatott. Colbert munkatársa a szeptemberi magyarországi események kapcsán csinált viccet/figurázta ki/űzött gúnyt (vérmérséklettől fűggően tessék választani az előző jelzőkből) a magyar állampolgárok demokráciába vetett hitéből.

Másik kedvencem a kazah álriporter Borat. Szerintem a filmje nem jó, sőt: rossz. Ami nagyon jól működik 5-10 perces előadásokban, az másfél órás mozifilmben nem.


Összefoglalva
Nehéz szellemileg és kronológiailag friss magyar humorhoz jutni. Idegennyelv-tudással felvértezve pedig egyre inkább nyitok a nagyvilág felé.


Kinek a humorát/előadásmódját kedvelled?
Hofi Géza
Hajós András
Fábry Sándor
Szőke András
Badár Sándor
Galla Miklós
Nagy-Bandó András
Gálvölgyi János
Bajor Imre
Rocker Zsolti
Litkai Gergely
Maksa Zoltán
Farkasházy Tivadar
Stephen Colbert
Borat
  



Ha tudsz olyan helyet, amelyet nem említettem, kérlek jelezd!

5 komment

Útközben

2006.11.20. 09:18 :: zhaoman

A minap motoron utaztam, amikor is érdekes dologra lettem figyelmes. Alig hittem a szememnek. Hála gyors felfogóképességemnek az objektum mellett való elhaladás után megálltam, előkaptam a kamerámat és az időközben mellettem elhaladó céltárgy nyomába eredtem...

Szólj hozzá! · 1 trackback

Címkék: taiwan tainan kozlekedes

Útközben

2006.11.20. 06:46 :: zhaoman

A minap motoron utaztam, amikor is érdekes dologra lettem figyelmes. Alig hittem a szememnek.

Hála gyors felfogóképességemnek az objektum mellett való elhaladás után megálltam, előkaptam a kamerámat és az időközben mellettem elhaladó céltárgy nyomába eredtem...

1 komment · 1 trackback

Kispál klipfolyam

2006.11.19. 17:36 :: zhaoman

Gimnazista és egyetemista korom meghatározó zenekara a Kispál és a Borz. Számtalan órát töltöttem a különböző albumok hallgatásával.

A két fenomén: Kispál és Lovasi



Az első Kispál albumom a Holdfényexpressz volt. Talán ez az első olyan album, melyet az ős-Kispálosok már nem szeretnek, meg egyébként is sokan gyengének tartják... nem igazán érdekel... nekem sok boldog és kevésbé boldog időszakomban nyújtott vigaszt. A korábbiakat is és a későbbieket is szívesen hallgatom. Sajnos már vagy két éve nem voltam koncerten... brühühü... majd talán jövő nyáron...


Addig is: itt egy kis válogatás a Kispál és a Borz videoklipjeiből. Javasolt felhasználási mód: miután végignéztük az összes klippet (ezzel elmegy cirka 1-1,5 óra), hagyjuk nyitva böngésző ablakát, kezdjük előről a klipek lejátszását és böngésszünk/dolgozzunk tovább.



Ha a fenti klipfolyamot közvetlenül szeretnéd megnézni, akkor klikk ide!


Ha Lovasi András blogját akarod olvasni, akkor klikk ide.
Ha a fenti klipfolyamot szeretnéd elhelyezni a blogodban, akkor illeszd be a következő kódrészletet:

{object width="530" height="370"}{param name="movie" value="https://www.youtube.com/p/6A4CF15B1966CF69"}{/param}{embed src="https://www.youtube.com/p/6A4CF15B1966CF69" type="application/x-shockwave-flash" width="530" height="370"}{/embed}{/object}

Beillesztés után a "{" és "}" karaktereket cseréld ki "<" illetve ">" karakterekere. (Összesen hat pár van!). A videókép szélességét lehet állítani a kódrészlet első sorában (width= x ).

Szerinted a Kispál és a Borz:

lázadozgató gimnazisták zenéje
macskanyávogás
egércincogás
Egy az egybe, csak maga
passz
  

Egyetértesz? Vagy más a véleményed? Ne habozz, elmondani !

Szólj hozzá! · 1 trackback

Címkék: zene magyar

süti beállítások módosítása